Parashá #19 Terumah
Toráh: Shemot 25:1 – 27:19
Haftaráh: 1 Reyes 5:6 -6:13
Brit Jadasháh: Mateo 5:33-37; 2 Cor 9:1-15

 

Shemot (Éxodo) 25:1-9
La parasháh empieza con el pedido del Eterno que se recoja una ofrenda para El. En el hebreo la palabra para ofrenda es hmwrt Terumah (Str#8641) y esta palabra significa: ofrenda, donación, contribución, etc. A diferencia de los diezmos que son una obligación, esta ofrenda es voluntaria, es decir lo que cada persona quiera dar de corazón, aunque también hay ofrendas mandatorias, sobre todo en las Fiestas del Eterno. Este tipo de ofrendas es de cualquier tipo, es decir aquí no se trata de animales sino de artículos como el oro, plata, bronce, piedras preciosas, telas, especies:

Esto dará todo aquel que sea censado:
medio siclo, conforme al siclo del santuario.
El siclo es de veinte geras. La mitad de un siclo será
la ofrenda (terumah) reservada a Yahweh.
Exodo 30:13

Esta ofrenda se le llama “ofrenda alzada,” porque viene de la raíz: ~Wr Rum (Str#7311) elevar: Gen 7:17; Ex 14:8; 15:2

Cuando el hombre ofrenda de lo que le sobra es cuando roba al Eterno (Malaquias 3:8) y es por eso que las ofrendas se llaman elevadas porque tenemos que aprender a dar al Eterno de lo que recibimos, es una forma de reconocer que lo que tenemos lo recibimos de Él. Muchas veces gastamos más en satisfacer nuestra propia carne y no damos valor el invertir en el Reino de Elohim, porque no entendemos que las ofrendas quedaran como memorial delante de los ojos del Eterno: Ex 30:16; Hechos 10:4.

Shemot 25:8
En este pasaje vemos que El Eterno mismo le pide a Moshéh que le construya un Tabernáculo para morar en medio de ellos. El hebreo usa la palabra vdqm  Mikdash (Str#4720) Santuario: en realidad esta es una mala traducción de esta palabra por que literalmente significa “lugar santo,” porque viene de la palabra Kadosh que significa “santo.”

El Eterno manda costruir un lugar santo porque quiere morar (shajan) con su pueblo. De allí que en Exodo 25:9 encontramos otra palabra para Tabernaculo que es !Kvm Mishkan (Str#4908) que significa “lugar de habitación.”

Yahweh, yo he amado la habitación de tu Casa,
el lugar de la morada (mishkan) de tu gloria.
Salmo 26:8

Todos hemos oído la famosa palabra “Shekinah,” pero esta palabra no la encontramos en las Escrituras. Este es un término que crearon los rabinos, de hecho es cabalístico, ya que es un término femenino, porque ellos consideran a la shekinah como la novia del Eterno. La shekinah es descrita como una novia vistiendo vestiduras de luz. Ellos dicen que cuando Salomón construyo el Templo, El Eterno y su novia la shekinah se unieron. Pero por los pecados del pueblo de Israel el templo fue destruido y la shekinah se fue al exilio. Pero lo más increíble de esto es que se dice que antes de la destrucción del segundo Templo la shekinah habitó por 3 años y medio sobre el monte de los olivos y que grito durante todo ese tiempo 3 veces al día: “Convertíos, hijos rebeldes..” (Jer 3:22) y “Volveré luego a mi lugar..” (Ose 5:15).

Debemos entender entonces que se trata de la “Presencia o la Gloria (Kavod) del Eterno,” y vamos a ver que el lugar donde El habitaba, no es la “shekinah” sino la nube:

"...y la gloria (kavod) de Yahweh reposó (yishkon)
sobre el monte Sinaí.
La nube lo cubrió por seis días,
y al séptimo día llamó a Moisés de en medio de la nube."
Exodo 24:16

Esto es muy interesante porque los rabinos vieron que uno de los nombres del Mesías es Anani (1 Cron 3:24), que significa “Mi Nube,” por el pasaje de Daniel 7:13-14. De la misma forma que El Kevod de Yahweh habitaba en la nube, también El Kevod de Yahweh habitaba en Yeshua (Col 2:9). De allí que la venida de Yeshua será en las nubes: Mat 26:64; Mar 13:26; Apoc 1:7

¡Shabbat Shalom!
Morah: Mariela Perez-Rosas

 

 

 

 

 

 

Ministerio "Yeshua Shemi"
Comprometidos a enseñar las escrituras desde una perspectiva Hebrea.

"Porque la hierba se seca, la flor se marchita, pero la palabra del Señor permanece para siempre"
Isaias 40:8

 
 
© 2006 Yeshua Shemi, All Rights Reserved. // Design & Development by